Präzise und schnell

Technologie

Übersetzungstools

Wer gute Arbeit leisten will, schärft zuerst das Werkzeug. Das ist bei PlusLingua nicht anders. Zum Erreichen eines effizienten Übersetzungsprozesses und eines bestmöglichen Ergebnisses setzen wir bei PlusLingua die für Sie als Kunden geeignetsten Werkzeuge ein.

Hier seien vor allem die CAT-Tools (CAT = Computer Aided Translation) Trados Studio und Across Language Server genannt. Trados Studio ist das marktführende CAT-Tool bei Agenturen und Freelance-Übersetzern, was es uns ermöglicht, auf einen großen Pool von externen Ressourcen zuzugreifen. Das flexible Werkzeug ermöglicht schnelle und präzise Übersetzung bei Einbindung von spezischer Kundenterminologie und Tools zur Qualitätssicherung.

Across Language Server wird gerade bei größeren Firmenkunden verwendet und ermöglicht die direkte Übersetzungsbeauftragung aus Ihrem Unternehmensnetzwerk mit nur wenigen Klicks.

Translation-Memory

Der Kern des modernen Übersetzungsprozesses bildet der Übersetzungsspeicher, das Translation-Memory (TM). Das TM speichert übersetzte Segmente und Sätze in Ausgangs- und Zielsprache und stellt diese für zukünftige Übersetzungen zur Verfügung. Das Ergebnis ist sowohl eine Kostenreduktion als auch das Sicherstellen einer konsistenten Übersetzungsqualität.

Für Sie als Kunden von PlusLingua ist wichtig: Das Translation-Memory bleibt Ihr geistiges Eigentum! Sollten Sie das TM für eigene Zwecke benötigen, können Sie es bei uns jederzeit anfordern und wir werden es Ihnen zukommen lassen!

Kundenportal

Sie benötigen einen Überblick über Ihre zahlreichen Übersetzungsprojekte oder möchten Übersetzungsanfragen einfach und unkompliziert anfordern?

Bei PlusLingua erstellen wir Ihnen auf Wunsch einen Zugriff auf unser Kundenportal. Hier erstellen Sie mit wenigen Klicks eine Übersetzungsanfrage und laden uns Ihre zu übersetzenden Dokument hoch.

Des Weiteren können Sie hier den Verlauf Ihrer bei uns durchgeführten Übersetzungsprojekte verfolgen.

So läuft die Zusammenarbeit mit PlusLingua ab

Sie möchten Ihr Unternehmen auch international kommunikationsstark machen? Nutzen Sie unsere sprachgewandten und zuverlässigen Ressourcen für Ihre Übersetzungsprojekte! So simpel ist eine Zusammenarbeit mit PlusLingua:

1

Anfrage

Rufen Sie uns an oder mailen Sie uns Ihr Übersetzungsanliegen in einem gängigen Dateiformat (Originaldatei, möglichst kein PDF) mit Angabe der gewünschten Sprachkombinationen. Soweit vorhanden, schicken Sie Ihre Translation-Memorys (und Terminologie) gleich mit. Wenn Sie uns ein TM zur Verfügung stellen können, erzielen wir signifikante Zeit- und Kosteneinsparungen für Sie.

2

Angebot

Binnen 24 Stunden erhalten Sie ein Angebot über unsere Leistungen inklusive geschätzter Bearbeitungszeit.

3

Umsetzung und Lieferung

Nach der Auftragsbestätigung machen sich unsere muttersprachlichen Übersetzer für Sie ans Werk. Die dabei entstehenden Translation-Memorys sind Ihr Eigentum.

4

Feedback

Nach der Ausführung Ihres Auftrags bieten wir Ihnen die Möglichkeit zum Feedback, um offene Fragen oder gewünschte Änderungen zu besprechen.

Kontaktieren Sie uns:

Oder einfach anrufen:

+49 89 71 67 784-54

Standorte

München, Berlin, Wolfsburg,
Hamburg, Nürnberg, Madrid, Barcelona, Vitoria

Kontakt

Telefon: +49 89 71 67 784-54
E-Mail: info@pluslingua.com