Texte in allen Sprachen werden von unseren Experten nach der Übersetzung an das Layout des Quelldokumentes angepasst...

Wenn Sie einen Dolmetscher benötigen, haben wir das passende Angebot für Sie.

Zertifiziert nach ISO 9001 und ISO 17100 bieten wir Ihnen qualitativ hochwertige Fach­über­setzungen...

Von der Übersetzung von Texten für den audiovisuellen Einsatz über die Abwicklung der Vertonung...

Längere Sprechinhalte werden zeitversetzt wiedergegeben. Der Dolmetscher arbeitet dabei mit speziellen Notizentechniken. Je nach Länge und Schwierigkeitsgrad der Veranstaltung, wechseln sich zwei oder mehr Dolmetscher ab.

Diese Form des Dolmetschens eignet sich für Vorträge, Ansprachen und Reden, Schulungen oder Führungen.