Baugewerbe

Una vez finalizada la traducción, los textos en cualquier idioma son adaptados por nuestros expertos al diseño del documento de origen...

¡Si necesita un intérprete, disponemos de la mejor oferta para usted!

Disponemos de las certificaciones ISO 9001 y ISO 17100 y le ofrecemos traducciones de elevada calidad...

Desde la traducción de textos para aplicaciones audiovisuales, pasando por el desarrollo de la sonorización...

Los proyectos de construcción internacionales juegan un rol de creciente importancia en el sector, ya que no solo las grandes compañías, sino también las pequeñas empresas - a menudo procedentes de nichos de actividad con Know-how especial y extremadamente complejo - forman parte de proyectos de cooperación de esa naturaleza.

Se observa un proceso similar en las empresas subcontratistas de la construcción de máquinas y de instalaciones (especiales), que quieren poner sus productos a disposición del mercado internacional.

  • Si desea participar en licitaciones internacionales
  • Si ya ha obtenido una de ellas y necesita traducir contratos y documentación del proyecto
  • Si necesita la documentación técnica para su producto, incluyendo los documentos de recepción, declaración de conformidad, análisis de riesgos etc. en otro idioma, podemos ofrecerle nuestros servicios de traducción como empresa de implantación internacional que somos.

Trabajamos con traductores profesionales y cualificados que se han especializado en diferentes sectores, a los que asignamos los proyectos según su cualificación y que están sometidos a una evaluación permanente.

Además de los traductores especializados en documentación técnica, disponemos también de personal adecuado para los temas legales, traducciones de contratos, naturalmente poniendo especial atención en los requisitos del sector de la construcción.

En caso necesario, suministramos también traducciones juradas de documentación jurídicamente relevante.