After translation, texts in all languages are ...

If you need an interpreter, we have a suitable proposal for you! Read this to get an overview of the special features...

Certified according to ISO 9001 and ISO 17100, we offer you high quality specialist translations of your...

From translating texts for audio-visual use, to working on dubbing translated text, right up to transcription of audio recordings...

All files and documents which we receive for processing are examined in detail so as to be able to define the most efficient process for further processing.

This includes any data preparation which may be necessary for processing the text using a Computer Aided Translation system. This means that later on, the translator is only shown translation-relevant content for processing and also that in the database of these systems, only meaningful and coherent text segments are saved for use in future.

Aditional informations: