Texte in allen Sprachen werden von unseren Experten nach der Übersetzung an das Layout des Quelldokumentes angepasst...

Wenn Sie einen Dolmetscher benötigen, haben wir das passende Angebot für Sie.

Zertifiziert nach ISO 9001 und ISO 17100 bieten wir Ihnen qualitativ hochwertige Fach­über­setzungen...

Von der Übersetzung von Texten für den audiovisuellen Einsatz über die Abwicklung der Vertonung...

Alle Dateien und Dokumente, die wir zur Bearbeitung erhalten, werden ausführlich geprüft, um den effizientesten Prozess für die Weiterverarbeitung zu definieren.

Dazu gehört ggf. die Datenvorbereitung für die Bearbeitung mit einem Computer-Aided-Translation-System. Damit wird erreicht, dass der Übersetzer später nur übersetzungsrelevante Inhalte zur Bearbeitung angezeigt bekommt und dass in die Datenbank dieser Systeme nur sinnvolle und zusammenhängende Textsegmente für die spätere Wiederverwendung gespeichert werden.

Weitere Informationen: