| Traducción | Interpretación | Autoedición (DTP) |
Soluciones profesionales para proyectos de traducción multilingües |
Unión lingüística y cultural entre usted y sus clientes |
La corrección de layout de |
Los servicios de autoedición multilingüe son esenciales en el proceso de traducción debido a los cambios que sufren los textos al ser traducidos de un idioma a otro. |
Por ejemplo, las traducciones del inglés al castellano suelen aumentar en volumen entre un 15-25% e idiomas como el árabe o el chino utilizan otros alfabetos que requieren una presentación completamente diferente de la del texto de origen. |
Para ello utilizaremos la misma aplicación en la que se realizó el original, ya sea para PC o Macintosh:
Este proceso se completa con la generación de archivos válidos para su publicación, tanto impresa como electrónica. |
PlusLingua
Technical Communication Services
info@pluslingua.com
Sede Central
Avda. de la Industria 37
2ª planta - Oficina 2
E-28760 Tres Cantos (Madrid)
Tel. +34 91 806 18 90
Fax +34 91 806 18 89
Contacto España:
Business Development Director
Silvia Carbajo
Delegación Alemania
Am Weiher 8
D-61250 Usingen
Tel. +49 (6081) 928 676
Fax +49 (6081) 583 6842
Contactos Alemania:
Business Development Director
Barjo Khalil
Account Manager
Norbert Casellini